可知 豊:サラリーマンでありながら、ときどきコンピュータ技術の便利なとこを 普通の人のために解説する記事を書いたりしています。 OpenOffice.org関係にも積極関与中。詳細...■
- ALL (1294)
- Web (1)
- book (39)
- デスクトップ (618)
- english (6)
- 日記 (201)
- news (111)
- オープンソース (289)
- blosxom (7)
- group-office (1)
- lisence (38)
- secondlife (12)
- translation (53)
- programing (27)
| OpenOffice.org | まとめ | ニュース | |
| OSS | まとめ | ニュース | |
| PaintShopPro | まとめ | ニュース | |
| プログラム入門 | まとめ | ||
| パソコン超初心者 | キーボード | マウス | |
| そのほか | サイトマップ | ニューストップ | wiki |
| 爆笑! そしてホロリ。 |
| http://www.uwanosora.com/ |
[全ての投稿・コメントを読む] [RSS] supported by OpenOffice.org News Flashh-ja
Tue, 07 Nov 2006
英語で、表計算の話をする
Posted at 16:25 in english::日記OpenOffice.orgのバグレポートの英語について、Toraさんのアドバイス第2段。今回は、表計算ソフトの動作について。そんなに難しい言葉を使っている訳ではないんですが、何がピタりとはまるかは、他の人の書いたやつを読んで、それに合わせたほうが良いよね。という感じです。元の英文は、issue=70001を読んでください。
以下、Toraさんのメールを引用します。
Sun, 05 Nov 2006
英語で、文字コードの話をする
Posted at 12:56 in english::日記英語でバグレポートを書くとき、どんな言葉を選んだらいいのか。OOoの開発に積極的に関わっているToraさんからアドバイスをもらったので、紹介しておきましょう。
とある状況でOOoに全角スペースを入力したら、動作が不安定になったという現象で、文字コードについてのアドバイスです。いつも、とっても助かってます。
Mon, 23 Oct 2006
アニメで英語のヒアリングを練習する
Posted at 02:56 in english::howto以前に「英語ダメ人間がカタコトになる方法」という記事を書きましたが、Amazonアフィリエイトのレポートを眺めていたら、「絵で見る英語」が売れていたので、調子にのって英語ノウハウ第2段。といっても、例によって、とりあえず英語ダメ人間がカタコトになる程度のことなのですが。
とにかく、少しでも英語に慣れるためには、たくさん読んだり聞いたりしないといけません。それに相応しい手頃な材料はないか。できれば、楽しくて、続けやすく、価格の安いものがあるといい・・・
Sat, 16 Sep 2006
Englishカテゴリを作ってみた
Posted at 20:19 in englishここ数年、私の中でものすごーく興味があるけど、なかなか上達しないものに、プログラムと並んで英語があります。という訳で、自分のためのメモと勉強のヒントをここに書いていきます。
とにかく英語は、ものすごーく苦手です。学校英語は、やる気の出ないパズルみたいなものでキライでした。おかげで学生のころは、これで2回ほど落第しそうになりました。
今は、とりあえず苦手意識はありません。ただ苦手なだけ。OpenOffice.orgのようなアプリケーションの操作不具合を英語でときどき報告するくらいは、できるようになりました。英語ができるというようなモノではありませんが、何とかできなくもない、というレベルです。
英語は全然ダメという人にとって、通過点として目指していただけるような、そんな情報を提供できればと思います。
英語ダメ人間がカタコトになる方法 -1-
Posted at 20:18 in english::howtoさて、せっかくなので私の場合についても説明しておきましょう。参考になるかどうかよく分かりませんが、カタコトくらいになる効果はあると思います。
ちなみに、私の元々のレベルは非常に低いです。中学校くらいのとき、英語は言葉ではなく、やる気の出ないパズルだと思っていました。学生のころは、ウラノラボに書いてあるのと同じような状態でした。
昔は理科数学しかできない典型的な理系人間で、高専に進学したため受験戦争の荒波から逃れ、英語レベルは中学生止まり。
さすがに海外に行ったことはあるし、曲がりなりにもシンガポールに2年間住んでいたけど、それは35歳過ぎてからでもう頭は固くなっているし、ほとんどウチにこもってインターネットしていたので、そういう経験はたいして役に立ってはいないと思います。
じゃあ、いちおうカタコト(通じなくもない)になるために、何をやったのか
海外経験のない典型的理系人間が日常会話レベルの英語を話せるようになるまでの道のり
Posted at 12:16 in english::日記非常に参考になったので、まずはこれをメモしておきたい。いくつかの点では、このやり方に賛成。とても参考になる。
Page 1/1: 1
Copyright 2005-2007 Yutaka Kachi
